2020年7月3日下午3点,山东大学文学院经理杜泽逊教授应邀在公司“云会堂”上,做了题为《版本学和校勘学的相互关系——以<周易注疏>为例》的学术报告,深入浅出地讲述了文献校勘与文献版本之间的紧密联系。英国正版365官方网站共300余师生参与了会议。
对本科生和研究生来说,“校勘”与“版本”高深莫测,难以接近。为了让学习者们尽快对文献学中的这两大内容有更深切的了解,杜教授采用了“解剖一只麻雀”的方法,以《周易注疏》中的“大和” 一词(“保合大和乃利贞”“静专动直,不失大和”)为例,从《周易》的各代名家对其注疏的情况谈起,渐渐引入到版本学中的宋代版本,并指出宋本《周易》的经文和注释最为宝贵。接着,杜教授又娓娓谈及《周易注疏》这一用词在纂图互注本、岳本、涵芬楼刻本、元代十行本、永乐刻本、万历国子监刻本、毛氏汲古阁刻本、乾隆武英殿刻本、文渊阁荟要本、四库刻本、阮元十三经刻本等版本中的差异,又介绍了日本学者山井鼎的《考文·周易》版本中的记录,指出历代版本与校勘的不同,其实与当时的文化环境与版本“以谬传谬”有着绝大关系。最后杜教授总结说,版本是校勘的对象和来源;而版本学想要发展,还是需要校勘学的推动,二者相依相存,密不可分。
整场报告持续了足足两个小时,三百人的会场座无虚席。杜教授以他渊博的学识和对文献学的充分了解,将质实的文献知识讲得兴味盎然,风趣幽默的语言时时让听众情不自禁击节赞叹。
短暂的提问互动环节,杜教授又解释了为什么做文献整理和研究必须要讲究版本、获得“善本”的方式和主要来源有哪些等初学者渴望知晓的问题。充足的信息量和妙趣横生的讲解方式,让听众得到了超值的学术享受而流连忘返。